烽火城西百尺楼,黄昏独上海风秋。
在烽火台的西边高高地耸着一座戍楼,黄昏时分,独坐在戍楼上任凭从湖面吹来的秋风撩起自己的战袍。
更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。
此时又传来一阵幽怨的羌笛声,吹奏的是《关山月》的调子,无奈着笛声更增添了对万里之外的妻子的相思之情。
琵琶起舞换新声,总是关山旧别情。
军中起舞,伴奏的琵琶翻出新声,总会激起边关将士久别怀乡的忧伤之情。
撩乱边愁听不尽,高高秋月照长城。
纷杂的乐舞与思乡的愁绪交织在一起,欲理还乱,无尽无休。此时秋天的月亮高高地照着长城。
关城榆叶早疏黄,日暮云沙古战场。
边城榆树的叶子早已稀疏飘落,颜色发黄了,傍晚时分,一场战斗刚刚结束,环视战场,只见暮云低合,荒丘起伏。
表请回军掩尘骨,莫教兵士哭龙荒。
将军向皇帝上表,奏请班师,以便能把战死沙场的将士们的尸骨运回故土安葬,不能让士兵们为他乡埋葬自己的战友而伤感痛哭。
青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。
青海湖上蒸腾而起的漫漫云雾,遮暗了整个祁连山,远远地可以望见玉门关那座孤城。
黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。
黄沙万里,频繁的战斗磨穿了战士们身上的铠甲,不将敌人打败绝不回还。
大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。
塞北沙漠中大风狂起,尘土飞扬,天色为之昏暗,前线军情十分紧急,接到战报后迅速出击。
前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。
先头部队已经于昨天夜间在洮河的北岸和敌人展开了激战,现在就传来了已获得大捷的消息。
胡瓶落膊紫薄汗,碎叶城西秋月团。
将军臂膊上绑缚着胡瓶,骑着紫薄汗马,英姿飒爽;碎叶城西的天空中一轮秋月高高悬挂。
明敕星驰封宝剑,辞君一夜取楼兰。
并赐予尚方宝剑令其即刻领兵奔赴前线杀敌;将军拜诏辞京,奔赴战场,将士用命,一鼓作气,很快就攻破了敌人的老巢。
玉门山嶂几千重,山北山南总是烽。
玉门关周围山峦层层叠叠,像重重屏障护卫着王朝的西北边防;烽火台遍布各个山头。
人依远戍须看火,马踏深山不见踪。
人们戍边要依靠烽火来传递消息;那里山深林密,马儿跑过一会儿就看不见踪影了。
烽火台的西边,百尺戍楼高高耸立,黄昏时分,独自登上楼头,迎着湖面吹来的秋风。
羌笛又吹起《关山月》的曲调,那声音传来,叫人如何不想起万里之外家中心挂念的人。
军中起舞,琵琶换了新调的曲子,可弹来弹去,总离不开关山离别的情思。
纷乱的边愁啊,怎么也听不尽;只有秋月高高照着绵延的长城。
边关的榆叶早已稀疏枯黄,日暮时分,云沙笼罩着古老的战场。
愿上表请求回师,收拾将士的遗骨,莫让士兵在这荒远之地为战友痛哭。
青海湖上长云弥漫,雪山也显得黯淡;孤城遥遥,正对着玉门关。
黄沙里身经百战,铠甲都已磨穿;不攻破楼兰,誓不回转。
大漠上风沙卷起,日色昏沉;红旗半卷,军队匆匆出营门。
昨夜前锋已在洮河北与敌激战,今晨捷报传来,已活捉了敌军首领。
手臂上系着胡瓶,骑着紫薄汗马;碎叶城西,一轮秋月正圆。
天子星夜颁下诏令,赐封宝剑;辞别君王,一夜奔赴前线直取楼兰。
玉门关外山岭重重,如屏障连绵;山北山南,处处都是烽火台。
戍边的人靠烽火传递消息,战马隐入深山的夜色,转眼不见踪影。