诗词文集录

乐府 目的 讽刺
红线毯
白居易
唐代

红线毯,择茧缲丝清水煮,拣丝练线红蓝染。

染为红线红于蓝,织作披香殿上毯。披香殿广十丈余,

红线织成可殿铺。彩丝茸茸香拂拂,线软花虚不胜物。

美人踏上歌舞来,罗袜绣鞋随步没。太原毯涩毳缕硬,

蜀都褥薄锦花冷,不如此毯温且柔,年年十月来宣州。

宣城太守加样织,自谓为臣能竭力。百夫同担进宫中,

线厚丝多卷不得。宣城太守知不知,一丈毯,千两丝。

地不知寒人要暖,少夺人衣作地衣。

译文及翻译:

红线毯,制作时挑选蚕茧煮丝用清水煮沸,拣选丝线练成后用红蓝染料染色。
染出的红线比蓝色更红艳,织成后铺在披香殿的地毯上。披香殿广阔十多丈,红线毯织得刚好铺满整个殿面。
彩丝茸茸柔软,香气轻轻飘拂,线质绵软花纹虚浮,几乎承不住什么重量。美人踏上它翩翩歌舞,罗袜和绣鞋随着舞步深深陷没。
太原的地毯粗糙毛线硬涩,蜀都的褥子薄锦花纹冰冷,都比不上这红线毯温暖柔和,每年十月从宣州进贡而来。
宣城太守命人增添花样织造,自称作为臣子能竭力效忠。上百人一同肩扛进献到宫中,毯子线厚丝多厚重得卷都卷不起。
宣城太守你究竟知不知道,一丈长的毯子,耗费上千两丝线。地不会懂得寒冷,人却需要温暖,别再抢夺百姓的衣衫去铺作地毯了。

推荐诗词

LTR RTL