秋光澄澈。又落叶潇潇,吟蛩唧唧。几杵疏砧,两行新雁,更胜杜鹃啼血。
惹得羁人哀感,制就新词凄绝。低唱罢、觉愁肠自断,愁眉顿结。
幽寂。帘捲起。菊影扶疏,正一庭霜月。欲问嫦娥,相邀青女,同话广寒宫阙。
底事天边蟾影,只照人间离别。吟望处、对蒹葭露冷,暮云空阔。
秋光明净清澈。又见落叶萧萧飘下,鸣蛩唧唧低吟。远处几阵疏朗的捣衣声,天边两行新飞的雁阵,比那杜鹃啼血更令人伤神。
这景象惹得漂泊的游子哀愁满腹,谱写出凄清至极的新词。低声吟唱罢,只觉得愁肠仿佛已断,愁眉顿时紧锁。
一片幽深寂寥。卷起帘栊,只见菊影斑驳疏落,正映着满院寒霜般的月色。真想问问月中的嫦娥,邀请霜雪之神青女,一同去那广寒宫阙里谈心。
可为何天边的明月,偏偏只照亮人世间的别离?我怅然吟望,对着露水凝冷的芦苇,暮色云霞空旷无边。