巴西夫子邓学士,文彩珊珊玉佩琚。天上已无金马诏,人间空有白鹅书。
云窗春透松花湿,月殿秋高桂影疏。不见青山埋骨处,水晶宫里是幽居。
巴西的夫子邓学士啊,你的文采如美玉般清朗斐然。朝廷的金马诏书已成过往,人间徒留下你寄来的白鹅信笺。
春意透过云窗,松花沾着露气湿润;秋月映照殿阁,桂影在高处显得疏朗。看不见青山掩埋忠骨的地方,原来那水晶般的明净深处,才是你幽静的归所。
花落春深似去年,无人再到阁门前。
笑掷金龟上酒船,不须图像在凌烟。
之子金山去,梅天雾气沉。
半月闭门坐,萧然远俗氛。
花气压帘愁不扫,细雨粼粼长芳草。
吴江酒熟照行人,春江小雨波粼粼。
富春山下桐江渡,今古舟车南北路。
秋江渺渺芙蓉芳,秋江女儿将断肠。
兰风吹动吕仙影,老树槎牙吐暮秋。