鳌冠迢递海天分,缑岭笙歌彻夜闻。
谷口花深三里雾,楼前鹤下十洲云。
羽人佩冷星河影,玉女香消月露文。
丹井可能穿地底,裁书谁报洞庭君。
九霄渺渺采真游,松桂回风涧壑幽。
云散霓裳金殿晓,月明琪树石坛秋。
素琴寂寂依丹灶,清磬泠泠下玉楼。
愧我衣冠无息壤,因君羽翰到沧洲。
登神山仙馆同惠朗胜时作二首
像鳌头般的山峰遥远地分隔开海与天,缑岭上的笙歌整夜都能听见。山谷入口处花朵茂盛,弥漫着绵延三里的雾气;楼阁前仙鹤飞下,伴随着十洲仙境般的云彩。仙人的佩饰映着星河寒冷的倒影,仙女的香气消散在月光与露水的纹路中。那炼丹的井或许能穿透地底,可写信给谁,去报告给洞庭君呢?
在缑渺的九霄之上追寻真道漫游,松树与桂树在回旋的风中,溪涧山谷显得格外幽深。云彩散去,彩虹般的衣裳映照着金殿的拂晓;月光明朗,玉树挺立在石坛边,秋意盎然。朴素的琴声寂静地依偎着炼丹炉,清脆的磬音清凉地从玉楼飘落。惭愧我的衣着平凡,没有息壤那样的神奇,却因你的羽翼相助,得以抵达这沧洲仙境。