晚虹斜日塞天昏,一半山川带雨痕。
新水乱侵青草路,残烟犹傍绿杨村。
胡人羊马休南牧,汉将旌旗在北门。
行子喜闻无战伐,闲看游骑猎秋原。
译文晚虹斜挂,夕阳西沉,黄昏降临到边塞。远处一半山川经雨水的洗涤,变得更加明朗青翠。新下的雨水,到处漫流在青草蔓蔓的小路上。缕缕轻烟还蒙绕着被绿树簇拥的村庄上。胡人的羊马,再也不要想到南方放牧,唐王朝的旌旗正飘扬在北疆。我这行人听说边塞没有战事之后,大为喜悦,悠然地看着三三两两的游骑在秋日草上游猎。
注释晚虹:傍晚的彩虹。残烟:淡淡的烟雾。旌旗:旗帜的总称。
勿言春尽春还至,少壮看花复几回。
五柳先生本在山,偶然为客落人间。
水木夕阴冷,池塘秋意多。
雪楼当日动晴寒,渭水梁山鸟外看。
君在桐庐何处住,草堂应与戴家邻。
每忆云山养短才,悔缘名利入尘埃。
白露暧秋色,月明清漏中。
水阔江天两不分,行人两处更相闻。
世上无媒似我希,一身惟有影相随。