峡山高兮千寻,峡流险兮寖淫。障白日于晴空,泼岩崖之微阴。
碧草萋菲,怪石峨巍。山鬼夜哭,鹧鸪朝啼。聆惜春波兮日瀰漫,中流一箭兮飞奔遄。
游人值此兮命难存。余舟已济兮心犹酸。拉长年与三老兮正襟而诉之。
莫余行其少迈兮顾流而易之。乘白日之馀光兮择芳渚而憩之。
桂棹兮兰桨,神明兮翱翔。有酒兮酤我,共酌兮斜阳。
峡谷的山啊高耸千丈,峡谷的水流险急蔓延。它遮蔽晴空中的白日,只给岩崖泼洒些许微光。
碧绿的春草茂盛绵延,嶙峋的怪石巍峨耸立。仿佛听见山鬼在深夜哭泣,鹧鸪在清晨哀哀啼鸣。听着惜别的春水日夜奔流,江心一叶小舟如箭飞驰。
游人到此处性命难保全。我的船虽已渡过,心中仍萦绕酸楚。拉住船公与老舵手,整衣襟诉说这艰险。莫要让我匆匆前行啊,且回望激流心生敬畏。趁着白日未尽的光芒,择一处芳草洲泊岸歇息。
桂木的舵,兰木的桨,心神仿佛随它翱翔。若有酒便为我沽来,共醉在这斜阳之中。