怕听骊驹发。正无聊、将离开了,酴醾飞雪。我亦天涯商去住,一片乡心难说。
算人海、暂离鸿迹。为有才名遭众忌,只五湖、风月容狂客。
须不羡,二千石。
河桥柳弱伤心碧。怪枝头、声声杜宇,催归太急。随意烟霞收笔底,暮厌沧江辽阔。
望珍重、云蓝频达。信是古人诗句好,更那堪、客里还伤别。
写不尽、巴歈拙。
怕听那送别的歌声响起。正当无聊之时,即将离别,酴醾花如雪般飘飞。我也像天涯游子般漂泊不定,去留难定,一片思乡之情难以诉说。算来在这茫茫人海,只是暂时像鸿雁一样留下足迹便离去。因为有才名而遭众人嫉妒,只有五湖的风月能容纳我这狂放之人。实在不必羡慕那高官厚禄。河桥边柔弱的柳树,碧绿得令人心伤。责怪枝头杜鹃鸟声声啼叫,催人归去太急切。随意将烟霞美景收入笔下,傍晚时却厌倦了沧江的辽阔无边。望你珍重,时常寄来书信。相信古人的诗句写得真好,更不堪的是,在异乡客居时还要承受离别的伤痛。写不完的离别之歌,只恨自己笔法笨拙。