孤尘积翠连云起,北走金陵枕江水。山形缭绕如蜿蜒,中有幽人隐居里。
芙蓉石室开葱茏,赤日照耀神仙宫。山鸡野鹤自啼舞,长林声散洪涛风。
主人归来未头白,卜筑缘山傍川脉。歌词洗尽沙土痕,野堂愁绝莺花魄。
知君独往岁月长,户庭哀壑流辉光。安得驱我置汝傍,东山孤高遥相望。
寄给功甫归隐东麓 孤立的山峰上,翠绿的树木层层堆积,仿佛与云彩一同升起;山势向北延伸到金陵,静静靠着长江水。山脉缭绕曲折,就像蜿蜒的蛇,其中正有隐士隐居在这里。 芙蓉石室中,草木葱茏地舒展开来;红日的光芒照耀着,宛如神仙居住的宫殿。山鸡和野鹤自由地啼叫、舞蹈,长林里的声音随风散开,化作洪涛般的风声。 主人归来时,头发还未斑白;他占卜选址,沿着山边、傍着河流建造家园。他的歌词洗尽了尘世的痕迹,野外的堂屋里,忧愁漫透,连莺花的魂魄都为之哀绝。 我知道您独自前往,岁月漫长;门户庭院中,哀伤的壑谷流淌着清辉。我多么希望能驱使自己安置在您身旁,东山孤高地耸立,我们只能遥遥相望。