东西渡瀼溪,溪转峡角对。奔腾逐江来,飞舞与人会。
中蓄万古灵,排空障旌旆。根穿潜虬宫,石压飞鸟背。
荡摩出宝气,倏忽走光怪。神仙归有所,云雨出其内。
势极衡湘长,高与天谷配。何年破山腹,于此纳万派。
讹传{敝巴}令凿,转忘禹功大。屹为巴西门,险绝蜀东塞。
从东西方向渡过瀼溪,溪水转弯与峡谷的角落相对。江水奔腾追逐而来,如同飞舞一般与行人相会。
这里蕴藏着万古的灵气,直冲云霄,仿佛能阻挡飘扬的旌旗。树根穿透潜龙的宫殿,岩石重重压住飞鸟的背脊。
激荡摩擦间透出珍宝的气息,瞬息万变中流动着奇异的光芒。神仙在此找到了归宿,云雨都从这峡谷内涌出。
它的气势延伸到衡山湘水那般绵长,巍峨的高度与天空山谷相配。不知何年山腹被破开,在这里容纳了万千支流。
人们误传是{敝巴}令开凿的,反而忘记了大禹治水的功绩多么伟大。它屹立成巴西的门户,险峻至极,镇守着蜀东的关塞。