诗词文集录

席竟送客过图逸叟蔬圃观静涵逸叟弈复共问亭阅案头说铃日暮始归
讷尔朴
清代

屐痕杖影乱斜阳,相送无心出短墙。散步井床苔径滑,观棋邻圃柳阴凉。

客伤旧事裁新句,我拟愁城筑酒乡。回首柴门分路处,满城雨气正微茫。

雪消泉似涨,冰解舟可通。操篙不惮冷,环渚故无穷。

歌咏淹短日,醉酣轻朔风。何须万乘相,始辨鸱夷翁。

兰丛翠叠气氤氲,月相庄岩看未真。手里星星香线火,曾无分与饮烟人。

翠华不向苑中来,可是年年惜露台。

水际春风寒漠漠,宫梅却作野梅开。

羊肠九折路盘岖,不觉胜身上太虚。

失脚从知高处险,西风斜日旱回车。

茅屋阴阴水北村,满床书卷一桐孙。雨声长在黄梅树,四月来时不出门。

金貂晓出凤池头,玉节前临南雍州。暂辍洪炉观剑戟,

还将大笔注春秋。管弦席上留高韵,山水途中入胜游。

岘首风烟看未足,便应重拜富民侯。

译文及翻译:

夕阳斜照中,木屐的痕迹和竹杖的影子交错凌乱,我漫不经心地送客走出矮墙。散步到井边的苔藓小径,脚下湿滑;在邻居菜园的柳荫下观棋,凉意拂面。客人感怀往事,斟酌着新写的诗句;我则想借酒浇愁,在愁闷中筑起一片醉乡。回头望向柴门分路的地方,满城细雨迷蒙,雾气微微弥漫。

积雪消融,泉水仿佛涨了起来;冰层解冻,小船可以通行了。我撑起竹篙,不畏寒冷,环绕着小洲划行,景色无穷无尽。歌声吟咏中,短暂的白日渐渐消逝;醉意酣畅时,连北风也显得轻柔。何必需要显赫的权位,才能认出那位像鸱夷子皮一样的隐士呢?

兰花丛中翠叶层层,气息朦胧芬芳;月色下的山岩庄重幽深,看不真切。手里捻着星星点点的香线火,却从未分给那些在炊烟中劳作的人。帝王的华盖不再来到御苑,莫非是年年珍惜那露台的清静?水边春风带着寒意,一片寂寥,宫中的梅花却像野梅一般悄然开放。

羊肠小道九曲盘旋,崎岖难行,不知不觉间仿佛置身天际。失足摔倒才知高处险峻,西风萧瑟,斜阳余晖中早早掉头归去。茅屋幽幽坐落在水北的村庄,床上堆满书卷,伴着一株桐树新枝。雨声久久萦绕在黄梅树间,四月来临便闭门不出。

清晨,头戴金貂的官员从凤池边出发,手持玉节前往南雍州。暂时放下繁忙的政务,观赏剑戟武备;转而用如椽大笔注释春秋史册。宴席上管弦乐声留下高雅余韵,山水旅途间尽享畅游之乐。岘首山的风景烟云怎么也看不够,真该再次去拜见那位造福百姓的贵人。

推荐诗词

LTR RTL