诗词文集录

寄吴兴刘翰怡 其三
王佩箴
清代

校书复何如,秋高风扫萚。伪体重别裁,峰矗木摇落。

编摩孝绪录,钩考渔仲略。古者官为师,私人无著作。

汉儒重家法,硁硁循绳削。君家五原守,申左疑铸错。

世界弛文网,墨庄凤鸣铎。定有古先民,罗拜天禄阁。

洞庭春水绿,衡阳旅雁归。差池高复下,欲向龙门飞。

读到诸贤传,令人泪洒衣。

功高成怨府,权盛是危机。

驱马汴河西,从此游帝乡。瞻言驿堠短,喜及春日长。

碧瓦映茅茨,人烟密相望。刍茭足供马,亦有酒可尝。

仆夫促严驾,晓发銮舆先。避彼鸡鸣道,迂回由东山。

山险历层叠,路狭经万盘。下山入地底,登高上云端。

雾捲马蹄尘自起,东风送渡咸阳水。故园花木绿成围,犹向关中见桃李。

闻道春前雪最深,行人僵死薪如金。羲和不肯为日驭,潜入北海分幽阴。

山园多胜践,缭绕磬湖滨。畦药青生甲,湖波绿动鳞。

鹁鸪知欲雨,鸦舅报将晨。却忆京华日,长怀浩荡春。

译文及翻译:

写给吴兴的刘翰怡 第三首

校勘书籍又怎么样了,秋高气爽的风扫过落叶。对模仿的作品重新甄别,山峰耸立,树木摇落。编辑研究《孝绪录》,考证《渔仲略》。古代官员为师,私人没有著作。汉朝儒生重视家法,固执地遵循规矩。你家有担任五原守的,怀疑申左的学说铸成错误。世界放松了文化限制,墨庄如凤凰鸣叫般响亮。一定会有古代先民,环绕跪拜在天禄阁。

洞庭湖的春水碧绿,衡阳的旅雁归来。参差高低,又想飞向龙门。读到各位贤人的传记,让人泪水洒湿衣裳。功劳太高成为怨恨的府库,权力太盛就是危机。

驱马在汴河西边,从此游历帝都。看到驿站的短途,高兴赶上了春日漫长。碧瓦映照着茅屋,人家密集相望。草料足够供应马匹,也有酒可以品尝。仆人催促准备车马,清晨先出发。避开那鸡鸣道,绕道从东山走。山险经历层层叠叠,路狭窄经过万千盘绕。下山好像入地底,登高仿佛上云端。

雾气卷起马蹄扬尘自起,东风送渡过咸阳水。故乡的花木绿成围,还在关中看到桃李。听说春前雪最深,行人冻僵死去,柴薪如金贵。羲和不肯为太阳驾车,潜入北海分开幽暗。

山园有许多美好的游览,环绕在磬湖滨。药田青绿初生,湖波碧绿动如鳞片。鹁鸪知道要下雨,鸦舅报告清晨将来。却回忆起在京城的日子,长久怀念那浩荡的春天。

推荐诗词

LTR RTL