几天积雨沾新泥,苔径深林鹑鸟啼。野水石梁初涨满,半江萍影绿东西。
三年为吏住东滨,重到江头照病身。
满眼碧波输野鸟,一蓑疏雨属渔人。
陶家宜寂寞,多醉复多才。
锁印秋山入,移琴夜雨来。
吴越山川一水分,总戎今属李将军。旌旗影动鼋鼍窟,鼓角声连虎豹群。
徼外遐荒来送款,幕中宾客总能文。想君禹穴题诗处,长向姑苏望白云。
举头见长安,志士欣有托。
葵藿一生心,岂容天负却。
流尘拂还集,絜糒俨然陈。
歌吹自朝暮,君王宁复闻。
去觐毗陵日,秋残建业中。莎垂石城古,山阔海门空。
灌木寒樯远,层波皓月同。何当复雠校,春集少阳宫。
夏日乡村居住杂感 第二部分
连续几天的积雨让新泥变得湿润,长满青苔的小径和深邃的森林中传来鹑鸟的啼鸣。野外溪水上的石桥刚刚被涨满,半条江面上浮萍的影子在东西方向绿意盎然。
做了三年官吏,住在东边海滨,如今重新来到江边,映照着病弱的身躯。满眼碧绿的波涛比不上自由自在的野鸟,一件蓑衣、稀疏的雨水属于渔夫。
陶渊明般的家庭适合寂寞,多醉多才。锁上印章,步入秋山;移琴而来,伴随着夜雨。
吴越的山川被一条水分开,总兵现在由李将军担任。旌旗的影子在鼋鼍的巢穴处摇动,鼓角的声音连接到虎豹群中。
边疆偏远地区来送礼归顺,幕府中的宾客都擅长文辞。想象你在禹穴题诗的地方,长久地望着姑苏的白云。
抬头看见长安,志士欣喜有了依托。像葵藿一样一生向阳的心,怎能容忍上天辜负。
流尘拂去又聚集,洁净的祭品整齐陈列。歌舞吹奏从早到晚,君王哪里还能听到。
去拜见毗陵的日子,在秋末的建业中。莎草垂在古老的石城,山势广阔,海门空旷。
灌木和寒冷的桅杆遥远,层层波浪与明亮的月亮相同。何时能再次校对,春天聚集在少阳宫。